Prevod od "dodir sa" do Brazilski PT


Kako koristiti "dodir sa" u rečenicama:

Ne, stvarno, Bill, ako me se želiš riješiti izgubit æeš dodir sa stvarnošæu.
A sério, bill? Se você se livrar de mim, corta todos os laços com a realidade.
Zašto smo izgubili dodir sa njenom lepotom?
Por que nós perdemos o contato com esta beleza?
Tvoja samouvjerenost je ogromna, da si izgubio dodir sa realnošæu.
Sua autoconfiança é tão grande... que se esqueceu da realidade.
Znaš, ti si iznutra sjajna osoba i ti moraš doæi u dodir sa tom osobom unutra.
Sabe, você é uma grande pessoa. E precisa se encontrar com a pessoa interior.
Prije smo imali dodir sa stvarima.
Havia uma relação direta com as coisas.
Ali to ne objašnjava ljude koji nisu imali direktan dodir sa ureðajem.
Mas isso não explica as pessoas que não tiveram nenhum contato direto com o dispositivo.
Ništa vas ne može nauèiti da cenite život, kao dodir sa smræu.
Não há nada como uma pincelada de mortalidade para nos ensinar a apreciar a vida.
Meso se topi kako dolazi u dodir sa ustima.
A carne parece derreter em contato com a boca.
Vid joj je osrednji ali i na najmanji dodir sa svojim plenom, hobotnica ce napasti.
A sua vista é considerável mas ante a mais leve ameaça contra a sua presa, o polvo ataca.
Za mene je to bilo divno vreme jer sam, kao mnogi mladi ljudi, došao u dodir sa intelektualnim previranjem, idejama koje nikad ranije nisam razmatrao, èak ni u najluðim snovima.
Foi uma época maravilhosa pra mim porque, como muitos jovens... estive em contato com fermento intelectual, idéias que eu não considerava...nem em meus piores sonhos.
Jeste li došli u izravni dodir sa zaraženima?
Você teve contato direto com algum infectado?
Prilièno sam siguran da treba da izbegavamo dodir sa ovim.
Tenho certeza de que queremos evitar que isso nos toque. Obrigado, técnico.
Naravno, ako je tamo došla u dodir sa uzroènikom...
Claro, se ela entrou em contato com o patógeno lá...
Moj muž je upravo umro, a i ti si takoðe imao dodir sa smræu.
Meu marido acabou de morrer, e você também teve um encontro com a morte.
U posljednjih 4 mj.. nisam radio na mjestima zloèina, nisam pratio tragove niti imao dodir sa fizièkim tragovima.
Diretor, nos útimos 4 meses eu não trabalhei em nenhuma cena de crime. persegui pistas ou segui qualquer traço de evidência física.
Imao sam smiješan dodir sa muèenjem jednom u Edinbourghu.
Eu tive um caso bem engraçado com tortura uma vez em Edimburgo
Neæeš da izgubiš dodir sa mnom, Walt?
Não quer perder contato comigo, Walt?
Rekla si da "treba doæi u dodir sa oseæanjima i pokažem ih ljudima do kojih mi je stalo".
Você disse pra eu entrar em contato com meus sentimentos... e demonstrá-los para as pessoas que gosto.
Prvi put kada sam dosao u dodir sa njim, bilo je na putu za Nikaragvu.
O primeiro contato que tive com ele, recentemente, foi em uma viagem à Nicarágua.
Pa, moraš da doðeš u dodir sa onim divljim u sebi.
Bem, você precisa se conectar com o seu lado selvagem.
Gubim dodir sa fantazijom a da nisam ni svesna toga.
Estou perdendo contato com a fantasia sem nem perceber.
Slušaj samo kako dolaziš u dodir sa svojom ženskom stranom!
Olha só você, em contato com seu lado feminino!
Dolazim u dodir sa svojim osjeæajima.
Estou ficando cada vez mais sentimental.
Jesi li došla u dodir sa neèim?
Você esteve em contato com algo?
Da li ste došli u dodir, sa bilo èime èudnim tokom veèere?
Vocês entraram em contato com alguma coisa estranha aqui na lanchonete?
Dolaziš u dodir sa svojom ženskom stranom, Crowley?
Entrando em contato com seu lado feminino, não é Crowley?
Amy, ponekad, mi muškarci trebamo da se oslobodimo okova civiliziranosti i doðemo u dodir sa našim životinjskim primitivnostima.
Amy, de vez em quando, nós, homens, precisamos nos libertar das amarras da civilização e encontrar o primata animalístico dentro de nós.
Ako profan sa mojim najvredniji ruke ova svetinja... moje usne, dva crvenjenje hodocasnici, spreman da podnesem da izgladi tu grubu dodir sa tendera poljupcem.
Se com minha mão pecadora eu profanar esse santuário sagrado... meus lábios, dois peregrinos corados, logo suavizarão o toque rústico com um beijo gentil.
Nemoj izgubiti dodir sa sjemenom naše životinjske prirode.
Não perca o contato com sua natureza animal.
Drago mi je vidjeti da niste izgubili dodir sa svojim klijentima.
Estou feliz em ver que você não perdeu o jeito com clientes.
Ili si došla u dodir sa nekim, sa ugraðenim neispravnim EGO, ne znajuæi za to, ili...
Ou você contatou alguém que implantou um EGO defeituoso em você sem querer ou...
I jedan od delova izložene kosti je lako mogao da doðe u dodir sa ubièinim rukama.
a borda irregular. -E um dos pedaços do osso exposto facilmente entraria em contato com as mãos do assassino.
Dodir sa oštrim parèetom kosti bi svakako mogao da ga okrnji.
Em contato com um pedaço de osso afiado poderia lascá-lo.
Doðite u dodir sa svim što èini vas.
Entre em contato com tudo que você é.
I nakon èitanja ovih emajlova, jasno je da je gubila dodir sa starim prijateljima i èak otkazivala planove s deèkom.
Depois de olhar esses e-mails, ficou claro que estava perdendo contato com antigos amigos e até cancelando planos com seu namorado.
Ako budeš trebao stupiti u dodir sa mnom, uèiniæeš to putem WITSEC službenika.
Se precisar me procurar, procure a proteção a testemunhas.
Herald je stupio u dodir sa mnom.
Não é isso. O Herald me procurou.
Mi iznutra menjamo svoju kulturu, ali istovremeno uspostavljamo dodir sa našom tradicijom.
Estamos transformando a nossa cultura por dentro, mas ao mesmo tempo nos reconectamos com nossas tradições.
U našim kućama, izgubili smo dodir sa hranom.
Em nosso lares, nós perdemos contato com alimentos.
Sve lakše možemo kontaktirati ljude u najdaljim delovima planete, ali ponekad u tom procesu izgubimo dodir sa nama samima.
Podemos contactar as pessoas cada vez mais facilmente nos cantos mais distantes do planeta, mas às vezes, nesse processo, perdemos contato conosco mesmos.
U Staništu bi glavne bile bašte, dodir sa prirodom, ulice umesto hodnika.
O Habitat teria foco em jardins, contato com a natureza, ruas, em vez de corredores.
Znamo da verovatno zalazi među ljudsko stanovništvo kada dođemo u dodir sa divljom životinjom koja je zaražena virusom i koja je verovatno od istog obolela.
Sabemos que ele se infiltra em uma população humana quando há o contato com algum animal selvagem infectado pelo vírus e com sintomas da doença.
U procesu prolaska kroz močvaru i slivanja kroz zemljište, voda dolazi u dodir sa mikrobima koji žive na povrišini biljaka i na površini zemljišta i ovo pročišćava vodu.
E no processo de passagem pela zona úmida, e infiltração do solo, a água encontra micróbios que vivem sobre as superfícies das plantas e as superfícies do solo, o que purifica a água.
Pod mesečevom svetlošću, grupa mladih se iskrada u šumu gde uzimaju psihoaktivne supstance, zamenjuju ljubavne partnere i na trenutak dolaze u dodir sa bićima iz druge dimenzije.
Sob a luz do luar, um grupo de jovens esgueira-se pela floresta, onde ingerem substâncias alucinógenas, trocam de pares românticos e deparam-se com criaturas de outra dimensão.
(Smeh) Ironija je što kako su stvari bivale lakše za korišćenje, tako je manje tehnički obrazovan, širi krug ljudi, po prvi put dolazio u dodir sa ovom opremom.
(risos) Então a ironia é que, na medida que as coisas se tornaram mais fáceis de usar um público menos técnico e mais abrangente começou a ter contato com este tipo de equipamento pela primeira vez.
0.98787403106689s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?